首页> 中文期刊> 《天水师范学院学报》 >从语篇衔接看英汉省略及其翻译

从语篇衔接看英汉省略及其翻译

         

摘要

所谓衔接指语篇内部两个不受句法结构制约的成分在意义上相互关联.省略是各种语言都使用的衔接手段.英语形合和汉语意合导致英汉语省略倾向的差异.在翻译时应充分考虑到目的语的衔接特点,相应地增删一些成分,使译文符合目的语表达习惯,衔接自然,语义连贯,达到篇章意义的对等.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号