退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李小英;
华东师范大学,外语学院,上海,200062;
语篇衔接; 英汉省略; 翻译;
机译:从文化差异看英汉翻译的准确性
机译:语篇语境的翻译与目标语篇中语篇连贯的重构
机译:新闻语篇中的衔接与衔接-《新闻发布教育》第一版,2012年9月26日,美国
机译:当上下文中的翻译质量错误时:上下文识别机器翻译在Deixis,省略号和词法衔接方面得到改善
机译:分析作为ESL学生写作中的衔接手段的语篇标记和语篇标签。
机译:英汉化学术语的神经机翻译
机译:从翻译写作看英汉翻译
机译:al sub 4 / hor省略号/ CO和al sub 4 / hor省略号/ NH sub 3中电荷转移的自然键轨道分析。
机译:混合文本摘要确定方法,系统和控制程序,系统中的语篇解析方法,系统和方法,将文本分为语篇成分的方法和系统,确定语篇结构表示的方法以及系统,混合文本摘要系统
机译:完美地衔接了太阳郡和类似地区(由Google翻译提供的机器翻译,不具有法律约束力)
机译:衔接机制arado臂(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。