首页> 中文期刊> 《西部学刊》 >旅游景区双语平行语料库的设计和构建——以舟山为例

旅游景区双语平行语料库的设计和构建——以舟山为例

         

摘要

目前舟山旅游景区中有关景点介绍的公示语存在一定的问题:一些景点的中文介绍词没能凸显景点的历史文化特色;一些景点介绍的译文存在语言性翻译失误和文化性翻译失误.构建舟山旅游景区双语平行语料库,不仅能促进景点的对外宣传,还能辅助专业英语教学.本语料库的建设过程包括主题栏目的划分、语料的收集和整理、篇头和词性标注、双语语料的对齐等.本库可以应用在景区公示语和语音导览等方面.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号