首页> 中文期刊> 《新乡学院学报(社会科学版)》 >浅谈儿童文学的特点及其翻译原则

浅谈儿童文学的特点及其翻译原则

         

摘要

儿童文学面对的对象是认知能力不高、生理和心理都不够成熟的少年儿童读者,因此在翻译过程中要考虑到儿童文学的特点,采用适合儿童文学的翻译原则,以归化翻译为主,以异化翻译为辅等,从而使翻译出来的作品适合儿童的欣赏水平,起到原作所要表达的启发和教育目的.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号