退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
付小玲;
武汉科技大学城市学院;
儿童文学; 夏洛特的网; 语言翻译技巧;
机译:席勒在文化语境中的“论优雅与尊严”。散文和新译本。埃德简·V·柯伦(Jane V.Curran)和克里斯托弗·弗里克(Christophe Fricker)。纽约,罗彻斯特:卡姆登·豪斯(德国文学,语言学和文化研究),2005年。231页,每册$ 65.00 /£45.00。书号1–157113–3054
机译:语音,听觉感官和认知技巧在阅读读取习得中的作用:跨语言研究
机译:两人对话中的非语言暗示和关系启动技巧研究(2)
机译:夏洛伐克举办的Adding Small Dirfroelithouth康复案例研究康复案例研究,北卡罗来纳州夏洛特夏洛特
机译:言语行为文体学:莎士比亚戏剧及其阿拉伯语译本(威廉·莎士比亚)中对指示性言语行为的跨语言,跨文化研究。
机译:语音听觉感官和认知技巧在阅读读取习得中的作用:跨语言研究
机译:自然语言研究中的分布代数技巧
机译:语言研究中的驾驶技巧训练装置
机译:第二语言书写技巧指示方法和系统,第二语言文档中的语言能力不足的分析方法,翻译文档中语言能力的不足的解析方法
机译:计算机应用中的语言翻译本地化技术
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。