退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李安兴;
上海对外贸易学院,上海201600;
平行语料库; 标记理论; 词目翻译; 情景语境;
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:谈双语词典附录——兼评《英汉汉英大词典》的附录设置
机译:也谈人民防空地下室给排水系统设计中应注意的几个问题
机译:基于可比语料库的英语-汉英词典构建方法
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:医疗生活的道德方面由K. F. H. Marx教授的 AKESIOS组成。译自德文。附传记性说明和说明性注释
机译:内向型汉英词典的字母词收录、释义、排序问题——兼评《新时代汉英大词典》和《新世纪汉英大词典》
机译:最终补充环境影响声明:大西洋金枪鱼,箭鱼和鲨鱼渔业管理计划的监管调整2。在高度迁徙物种渔业中减少海龟兼捕和兼捕死亡的最终规则
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
机译:使用专利文献中的复合名词目标词符号构建单名词韩英技术词词典的装置和方法
机译:边界层-专门记录cyklus blutsenkungs样本中的几个问题
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。