首页> 中文期刊> 《图书馆研究与工作》 >《伊利亚特》中译本的评价与选择

《伊利亚特》中译本的评价与选择

         

摘要

《伊利亚特》是极其优秀的经典著作,由于原文是古希腊文,绝大多数读者不可能直接阅读,因此中译本显得尤为重要.目前《伊利亚特》译本众多,甄别、筛选出高质量的版本并不是一件容易的事.对《伊利亚特》常见的中译本进行分析、比较和评价,就显得十分重要.文章通过对若干种常见译本的比较研究,发现其各具特色,尤以陈中梅译本、罗念生和王焕生译本为佳.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号