退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
赵生辉;
西藏民族大学管理学院;
少数民族语言; 信息资源共享; 计算机辅助阅读; 跨语言信息检索; 机器翻译;
机译:Paolo Coluzzi:意大利的少数民族语言规划和微观民族主义。参照西班牙少数民族语言对弗留利,辛布里亚人和西方伦巴第人的状况进行分析(描述语言学的当代研究17)
机译:安妮·鲍威尔斯(Anne Pauwels),乔安·温特(Joanne Winter)和约瑟夫·洛·比安科(Joseph Lo Bianco)(编辑):在跨国语境中维护少数民族语言(少数民族语言和社区的帕尔格雷夫研究)
机译:罗马尼亚的少数民族语言权利和少数民族语言使用
机译:大学英语计算机辅助阅读系统架构设计
机译:少数民族语言维护的结果:纽约yiddish的变异与变化
机译:单词解码词汇和先验主题知识如何预测阅读理解。挪威五年级教室中的少数民族语言学生研究
机译:挪威和苏格兰的少数民族语言学习者:一项与学校有关的解释的比较研究,该结果表明,挪威的少数民族语言学习者和多数语言学习者在使用本国主要语言阅读方面的成就差距大于苏格兰
机译:在CaLs(计算机辅助采集和后勤支持)中使用IRDs(信息资源字典系统)标准
机译:使用民族语言(英语)语音符号学习方法,民族语言(英语)和外国语言(英语)复合学习方法,民族语言(英语)和外国语言的语言教学方法,语言教学系统以及语言教学计算机系统比较分析学习方法
机译:通过阅读基于Web的信息资源指南中的URL编码的条形码符号,使查看者能够访问和显示位于万维网(WWW)上的HTML编码的文档的基于Web的系统和方法
机译:使用三维技术计算机辅助设计和更少数量的晶体管来计算电路级泄漏
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。