退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈梦华;
河海大学常州校区外语教学部,江苏,常州,213022;
译者; 文学翻译; 翻译目的;
机译:文学翻译中的译者译者-以金克利的“边城”翻译为例。
机译:译者在文学翻译中的主观性
机译:文学翻译中译者的主体性研究-以《边境小镇》的英语版本为例
机译:译者在文学翻译中的主观性:从读者接收理论的角度
机译:大不列颠和俄罗斯相互翻译:文学翻译在19世纪英俄关系中的作用。
机译:不同的双语经验可能会调节执行任务的优势:双语者翻译者和口译者之间的比较分析
机译:从接受理论的角度看文学翻译中的译者主体性:从芥川龙之介的《中国结城》的中文翻译
机译:解读冉冉升起的太阳:太平洋战争中的海军和海军陆战队的密码破译者,翻译家和口译员
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
机译:译者注:译者注:可以通过一个浏览循环和可重新配置子TLBS来检查多页大小的翻译Lookaside缓冲区(TLB)的有效位
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。