退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
汪凯;
浙江大学传媒与国际文化学院;
机译:两个萨德新闻中的讽刺和戏仿(神秘的总统和弗洛维尔和库瓦尔或宿命论)
机译:与现代中国专业人员进行谈判-文化因素和网络空间交流的回顾
机译:B2C在一个文化环境中开发的B2C电子商务适合其他文化:亚马逊.Co.uk(英国)与Dangdang.com(中国)之间的跨文化研究
机译:戏仿与模仿:1765-1820年美国革命在大众文化中的形象
机译:儿童青少年戏easing量表的跨文化验证哥伦比亚学生
机译:异议的艺术:苏联晚期文化中的戏仿,讽刺与反讽
机译:中国古代城市发展简史
机译:从订购然后戏仿模仿6 cconswoo苏格兰威士忌6 sco 5 freer
机译:这将是一个虚拟的咖啡店/摊位/豆荚。客户将进入商店,并选择一个豆荚/摊位,选择他们在世界任何地方的位置,在真实的虚拟环境中喝咖啡,例如阿尔卑斯山上的咖啡,热带岛,中国长城等。自己置身于这个神奇的地方,可以在真实的环境中品尝咖啡,并品尝到自己所选择的地方的煤灰,噪音和气味。感觉就像他们在那个地方。
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。