首页> 中文期刊> 《新校园(学习)》 >翻译文言文的方法探索

翻译文言文的方法探索

         

摘要

文言文的翻译,既是文言文教学中的一个重点,也是一个难点.语文教学大纲规定:“读文言文,要了解内容,能通畅朗读,背诵一些基本课文.”新的语文课程标准也规定:“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容.”这就不难看出,无论是旧的教学大纲,还是新课程标准,都要求学生能理解文言文的基本内容.而能文从字顺地翻译文言文,无论是对文言文的理解,还是对文言文的背诵都是大有帮助的.现在的初中学生,由于和古人相去的时代甚远,再加上古今词义、句式的变化,使他们大多不能理解古人的心情和写作的背景,也就不能正确地翻译文言文了.

著录项

  • 来源
    《新校园(学习)》 |2011年第5期|149-149|共1页
  • 作者

    吴辉;

  • 作者单位

    河南省淮滨县第一中学;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号