退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张心语;
华中科技大学;
网络热词; 思政课; 思想政治教育;
机译:从完全意义上讲,出云课远没有承运人
机译:从营养和贮藏角度讲食品安全与质量技术课程第23课灾食的烹饪特性
机译:“上一堂课讲优美的话”
机译:基于树的混合:用于语音讲语音会议系统的新通信模型
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:人类研究中的数据采集和预处理:统计课中没有讲什么?
机译:(第一讲)各向异性周长:变分性质 ud(第二讲)各向异性和结晶平均曲率流动。反应扩散近似。 ud(第三讲)结晶平均曲率流中的小面断裂的例子(第四讲)网络的结晶曲率流
机译:第1讲:重离子反应中集体和热特征的实验证据。第2讲:裂变和重离子反应中与集体模式相关的角动量的平衡统计处理
机译:具有新的无线电频谱共享(NR-SS)发现信号传输功能的先听后讲(LBT)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。