退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王菁;
西北师范大学 甘肃兰州730000;
片名翻译; 英汉对比; 文化传播; 目的论;
机译:英文电影片名翻译研究---顺应论视角。
机译:认知操作在电影片名翻译中的作用勘误
机译:认知操作在电影片名翻译中的作用
机译:四川歌剧的翻译从中国文化传播的角度看 - 以中文名称和文化装载的单词为例
机译:漫威,英雄与神灵:深入1960年代漫威漫画世界的心理之旅。
机译:漫威漫画中的吸烟者
机译:翻译《哈利·波特》系列中的虚构世界或麻瓜,摇臂乐队,告密者和尼克斯如何向其他文化传播
机译:漫威项目。 E部分。对marvelette飞机可变曲面高扬程翼上二维边界层数据获取问题的一种独特解决方案
机译:带有工程支撑的高效同步屏障技术[相关美国专利申请的交叉引用]本申请是美国专利申请系列No.12 / 2011,No.4 / No.4。 2014年12月12日提交的美国专利第14号/ 568,831号(发明“高效能技术”)。具有工作支持的同步障碍”)。
机译:漫热烧烤炉。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:美国酒吧(美国Google翻译的机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。