机译:那里有一堵墙 - 从我们的一侧越高:借鉴质量采访以改善土着澳大利亚人的牙科医疗服务经验
Indigenous Australian; qualitative interviews; dental service provision; barriers; enablers;
机译:“只有您的血液可以讲故事” –使用半结构化访谈进行的定性研究,以探索与乙型肝炎相关的知识,感知和经验,这些知识,见解和经验在澳大利亚北部的偏远澳大利亚土著居民及其医疗保健提供者中
机译:与参加学校牙科服务的非土著儿童相比,澳大利亚土著儿童的口腔健康状况
机译:更正:使用患者吗?不良事件的经验,以改善卫生服务的提供和实践:澳大利亚45岁及以上成年人数据链接研究的协议,使用患者?不良事件的经验,以改善卫生服务d
机译:为什么澳大利亚土著人会酒后驾车?定性探究自我报告的影响对来自偏远社区的澳大利亚土著人的酒后驾驶行为的影响
机译:不丹难民的健康行为和看法:一种定性的方法,以了解不丹难民在田纳西州中部在医疗服务方面的安置后经历。
机译:只有你的血液可以讲故事 –使用半结构化访谈进行的定性研究以探索与乙型肝炎相关的知识观念和在澳大利亚北部偏远地区居住的澳大利亚土著居民及其医疗保健提供者的经历
机译:“那里有一堵墙 - 从我们的一侧越高:借鉴质量采访,以改善土着澳大利亚人的牙科医疗服务经验