...
首页> 外文期刊>Accounting Technology >Treating People Fairly
【24h】

Treating People Fairly

机译:公平对待人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many companies would probably not follow the cash-flow policy adopted by Robert Sandelands, the CEO of Whippany, N.J.-based Accordant, a construction software reseller. "If you ask any one of my vendors, they get paid way before I get paid," he says. "1 don't think I have a bill over seven-days old." In a market in which bills are often more than 30 days, 60 days or 90 days outstanding, that is, well, outstanding in terms of the commitment to treat suppliers fairly. And it's a philosophy that Sandelands brings to all parts of his business. If there is one underlying personality trait, it's a work ethic and a commitment to doing the right thing for people, your customers, your employees, your subcontractors," says Sandelands. "It's leaving retained earnings in your company and not being greedy and having the right cash flows. It's treating people like everybody is an owner."
机译:许多公司可能不会遵循由总部位于新泽西州Whippany的建筑软件经销商Accordant的首席执行官Robert Sandelands所采用的现金流量政策。他说:“如果您问我的任何供应商,他们的薪水要先于我的薪水。” “ 1认为我没有超过7天的账单。”在账单通常超过30天,60天或90天未付的市场中,也就是说,就公平对待供应商的承诺而言,这是未付的。这是Sandelands将其业务的所有部分带入的哲学。桑德兰德说:“如果有一个潜在的人格特质,那就是一种工作道德,是一种对人,您的客户,您的雇员,您的分包商做正确的事情的承诺。这将使保留的收益留在公司中,而不是贪婪地拥有正确的现金流量。它像对待所有人都是所有人一样对待人们。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号