...
【24h】

Confidentiel

机译:机密

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le porte-avions français, qui a récemment repris la mer, devrait être "pleinement opérationnel à l'été 2009". A un détail près : au cours de sa grande visite le "Charles de Gaulle" a été adapté pour recevoir le futur missile nucléaire ASMPA. Ce qui sous-entend que l'ancien ASMP risque fort de ne plus pouvoir être embarqué. Conséquence : la Marine va devoir trouver une solution si elle veut conserver au porte-avions sa capacité nucléaire avant l'arrivée de l'ASMPA sur Rafale F3... fin 2010.
机译:最近返回海中的法国航空母舰应该“在2009年夏季完全投入使用”。除了一个细节:在他的漫长访问中,“戴高乐”号经过改装,可以接收未来的ASMPA核导弹。这意味着旧的ASMP可能不再能够使用。结果:如果要在ASPA到达阵风F3之前,在2010年底之前使海军保持航母的核能力,海军将必须找到解决方案。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2009年第2155期|p.8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 航空;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号