The past decade has seen a major shift in what it means to be an: airman intheUnitedStatesAir Force. At the same time, there has been a significant change in our understanding of what it takes to be a general officer. Even the post of Chief of Staff has been transformed. In August, Gen. Norton A. Schwartz wrapped up his; four-year stint as USAF Chief of Staff. He was the first uniformed leader who was neither a fighter nor bomber pilot. He came from the special operations and mobility fields.
展开▼
机译:在过去的十年中,美国空军中的飞行员已经发生了重大转变。同时,我们对担任军官的理解有了重大变化。甚至参谋长的职位也已经改变。八月,诺顿·施瓦茨将军(Norton A. Schwartz)将他的礼物包装好。担任美国空军参谋长四年。他是第一位既没有战斗机也没有轰炸机飞行员的军装领导人。他来自特种作战和机动领域。
展开▼