...
【24h】

Border Force

机译:边防部队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Twenty-three years after Lithuania became an independent nation, the country is an enthusiastic member of NATO and the European Union. Vast EU-backed investments have helped establish the country as a Western-orientated democracy. A landmark date for the integration of Lithuania, and its Baltic neighbours Latvia and Estonia, into Europe was December 21, 2007, when the three countries signed the Schengen Agreement, which allows the free, trans-border movement of people and goods within the majority of the EU. Lithuania's entry boosted the country's economic and financial prospects. It also opened opportunities for organised crime and smuggling counterfeit goods from non-Schengen countries. In Lithuania, the vital border patrol role falls to the State Border Guard Service (SBGS) and its small, modern and well-equipped fleet of patrol helicopters.
机译:立陶宛成为独立国家已有23年,该国是北约和欧盟的热情成员。欧盟支持的大量投资已帮助该国建立了西方导向的民主国家。立陶宛及其波罗的海邻国拉脱维亚和爱沙尼亚融入欧洲的具有里程碑意义的日期是2007年12月21日,这三个国家签署了《申根协定》,该协定允许大多数人和货物自由跨界流动。欧盟。立陶宛的加入提振了该国的经济和金融前景。它还为有组织犯罪和从非申根国家走私假冒商品提供了机会。在立陶宛,重要的边境巡逻任务由国家边防局(SBGS)及其小型,现代化且装备精良的巡逻直升机组成。

著录项

  • 来源
    《Air International》 |2014年第4期|80-83|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号