...
首页> 外文期刊>Air Transport World >Breaking Up Is Hard to Do
【24h】

Breaking Up Is Hard to Do

机译:分手很难做

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

No good can ever come from a group of employees picketing company headquarters with a 30-ft. faux rat in tow to symbolize management's approach to labor relations. But the rat, hauled out in February by the US Airways Labor Coalition, was a harbinger of worse things to come for harmony at the Phoenix-based airline. In early April, a majority of US Airways pilots took out their frustration on their own union, the Air Line Pilots Assn., in a landmark vote to decertify it as the collective bargaining agent for the nearly 5,000 pilots at the carrier. Arguably it was the worst defection since American Airlines pilots left ALPA in the 1960s and, some suggest, illustrates the challenges Delta Air Lines will face in integrating the pilot workforces of DL and Northwest Airlines.
机译:一群30英尺高的员工在纠察公司总部打拼,这是没有好处的。象征着管理层采取劳资关系方式的人造老鼠。但是,这只老鼠是2月被美国航空劳工联盟(US Airways Labour)拖出的,预示着这家位于凤凰城的航空公司为了和谐而需要付出的更坏的事情。 4月初,大多数美国航空公司的飞行员对自己的工会航空公司飞行员联盟感到沮丧,进行了具有里程碑意义的投票,以取消其作为该航空公司近5,000名飞行员的集体谈判代理的资格。可以说,这是自1960年代美国航空飞行员离开ALPA以来最严重的叛逃,有人认为,这说明了达美航空在整合DL和西北航空的飞行员队伍方面将面临的挑战。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号