...
【24h】

Tricks

机译:技巧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"NO WAY THIS IS GOING TO WORK" I said to instructor Adrian Eichhorn in the right seat. "Skeptic!" he retorted. "You wait and see." Configured at a pattern altitude of 1,000 feet agl with gear and flaps down, power set for 80 knots indicated airspeed, I watched the approach end of the 5,500-foot runway disappear under the nose of the Beechcraft Bonanza. I followed Eichhorn's command to push it over for a normal descent angle. I used the throttle to maintain airspeed, and soon we touched down on the first third of the runway. "Bonanza's a slick airplane, but when you get it slow and dirty, it's like a brick," he said. And he's right. Clever parlor trick, but what's the point? Plummeting from pattern altitude to the runway on short final is not exactly normal operating procedure. But it is a great demonstration of the ability of the airplane and how you can use its performance to the max if you need to.
机译:“这是行不通的,”我在右边座位上对教练阿德里安·艾希霍恩说。 “怀疑论者!”他反驳道。 “您拭目以待。”配置为1,000英尺agl的模式高度,齿轮和襟翼向下,功率设定为80节,指示空速,我看着5,500英尺跑道的进近端在Beechcraft的机头下消失了富矿我按照Eichhorn的命令将其推入了正常的下降角度。我用油门保持空速,不久我们降落在跑道的前三分之一处。他说:“波南扎是一架光滑的飞机,但是当它变得又慢又脏时,它就像一块砖头。”而且他是对的。聪明的客厅把戏,但有什么意义呢?在短暂的最后阶段从模式高度坠落到跑道并不是完全正常的操作程序。但这很好地展示了飞机的能力,以及在需要时如何最大程度地利用飞机的性能。

著录项

  • 来源
    《AOPA pilot》 |2018年第12期|18-18|共1页
  • 作者

    THOMAS B. HAINES;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号