首页> 外文期刊>AOPA pilot >Weatherwise, or otherwise?
【24h】

Weatherwise, or otherwise?

机译:天气上还是其他方面?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

HOW WELL DO PILOTS UNDERSTANDweather? That’s a big question, and onewith many facets. For example, it can beinterpreted as how well we understand thedynamics behind the creation and behaviorof weather. Many of us don^ fare so well inthis department. A lot of pilots want to begiven simple explanations of complex situations, a sort of “1-800-Can-I-Make-It”source of one-stop briefings. That’s notgoing to happen. Instead, more of the informational burden is shifting to the pilot.
机译:飞行员在天气下的状况如何?这是一个大问题,而且涉及许多方面。例如,它可以解释为我们对天气产生和行为背后的动力学了解得如何。我们中许多人在这个部门的表现不佳。许多飞行员希望对复杂情况做出简单的解释,这是一站式简报的“ 1-800-Can-I-Make-It”来源。那是不会发生的。相反,更多的信息负担正在转移给飞行员。

著录项

  • 来源
    《AOPA pilot》 |2018年第9期|83-86|共4页
  • 作者

    THOMAS A.HORNE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号