...
【24h】

UNDER wraps

机译:处于保密状态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

They lie quiet in the hushed, climate-controlled facility. Bits and pieces of their hodies are scattered throughout the nearly 100,000-square-foot building. Tags hang from parts and sections. Wings are stacked on one side, their armless fuselages on another. They wait to be reassembled, wait to be restored to their former glory. They wait to go home. Survivors of war sit next to space capsules, iconic aerobatic aircraft share the floor with massive engines and bombers, fliers of one generation are mixed with the darlings of another. The juxtaposition is startling. The moving itself was traumatic. Disassembled, crated, carted through city streets on trucks. Wedged into transports, forced onto elevators, mashed into small spaces. But that is over. Now is the time to remember their histories and wait to tell their stories again. To share the progress of flight with another generation. A time to be reinvented. A time to move beyond the past and start anew. It will take some seven years to return home, and some may not go back. But for all-and for all who love and care for them-a new future will be ignited.
机译:他们在喘气的气候控制设施中安静。它们的棘爪和斑点分散在近100,000平方英尺的建筑内。标签从零件和部分挂起。翅膀在一侧堆叠,他们的无可用的机身在另一侧。他们等待重新组装,等待恢复到他们的前荣耀。他们等待回家。战争幸存者坐在太空胶囊旁边,标志性的健美飞机与巨大的发动机和轰炸机共享地板,一代的传单与另一代的宠儿混合。并置是惊人的。移动本身是创伤的。通过卡车上的城市街道拆卸。楔入运输,被迫进入电梯,捣碎成小空间。但那结束了。现在是时候记住他们的历史并等待再次讲述他们的故事。分享与另一代飞行的进展。要重新发明的时间。一个超越过去的时间并重新开始。返回家庭需要七年才需要七年,有些人可能不会回去。但对于所有人而言,对于所有爱和关心他们来说,将被点燃。

著录项

  • 来源
    《AOPA pilot》 |2020年第10期|58-67|共10页
  • 作者

    JULIE SUMMERS WALKER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号