首页> 外文期刊>Approach >A Split Second
【24h】

A Split Second

机译:瞬间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I was the C-2 squadron duty officer the day before the mishap. The senior pilot scheduled to fly with me stopped by the desk around 1430 to discuss the "double shuttle" we'd be flying via Cecil field in Jacksonville, Fla. We were scheduled for a 0530 brief. He reminded me to do as much preflight planning as possible that afternoon and to get home when I got off duty (about 1600). We also discussed the importance of a good night's rest. He said we would delay our arrival until 0515 because we expected a long day.
机译:事故发生的前一天,我是C-2中队值勤官。计划与我一起飞行的高级飞行员在1430年左右在办公桌前停下来,讨论我们将通过佛罗里达州杰克逊维尔的塞西尔机场飞行的“双梭”。我们定于0530进行简短介绍。他提醒我当天下午做尽可能多的飞行前计划,并在我下班时回家(大约1600年)。我们还讨论了睡个好觉的重要性。他说,由于我们希望漫长的一天,我们会将抵达推迟至0515年。

著录项

  • 来源
    《Approach》 |2014年第1期|18-20|共3页
  • 作者

    LT ROSS ADAMS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号