...
【24h】

Work To Do

机译:要做的工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Safran is looking to stronger commercial engine deliveries and some key defense activities in the second half of the year so it can meet full-year performance targets after a disappointing first half. The company had told shareholders it would boost full-year sales for the combined Snecma and Sagem activities by 5%—the merger took effect in May—but, in the first half, sales only increased 2.3%. However, Safran CEO Jean-Paul Bechat insists the company will meet the growth target. The 2004 total, if Safran had existed as it does today, would have been 10.3 billion euros ($12.3 billion) in sales, so the company is aiming for around 10.8 billion euros.
机译:赛峰集团希望在下半年提高商用发动机的交付量,并开展一些重要的国防活动,以便在令人失望的上半年之后实现全年业绩目标。该公司曾告诉股东,它将斯奈克玛和萨基姆合并业务的全年销售额提高5%(合并于5月生效),但在上半年,销售额仅增长了2.3%。然而,赛峰集团首席执行官让-保罗·贝查(Jean-Paul Bechat)坚持认为,该公司将实现增长目标。如果赛峰集团能像今天一样存在,那么2004年的总销售额将达到103亿欧元(123亿美元),因此该公司的目标是大约108亿欧元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号