...
【24h】

Eye on the Prize

机译:看奖

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

President Donald Trump has done more to make aerospace and defense CEOs household names than any other commander in chief in living memory. United Technologies Corp. Chairman/President/CEO Greg Hayes's visit to Trump Tower in New York last November-to work out the so-called Carrier jobs deal-marked the first of similar treks by other top manufacturers' leading lights, including — Lockheed Martin's Marillyn Hewson (see photo) and Boeing's Dennis Muilenburg. Each has been forced to defend their companies and offer promises that simultaneously satisfy the new president while not triggering alarm among corporate stakeholders.
机译:唐纳德·特朗普总统在航空航天和国防首席执行官的家喻户晓方面做得比在生活记忆中的其他总司令还要多。联合技术公司董事长/总裁/首席执行官格雷格·海斯(Greg Hayes)去年11月访问了纽约的特朗普大厦(Trump Tower),以制定所谓的开利车工作协议,这标志着其他顶级制造商的领导力进行了类似的跋涉,其中包括洛克希德·马丁(Lockheed Martin)的Marillyn Hewson(见照片)和波音公司的Dennis Muilenburg。每个人都被迫捍卫自己的公司,并做出承诺,使他们同时满足新任总裁的要求,而又不会在公司利益相关者之间引发恐慌。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号