...
【24h】

Dusk for DayJet

机译:DayJet的黄昏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

While the recent grounding of DayJet disappointed those who hoped the per-seat, on-demand carrier harkened a new era in commercial aviation, neither Eclipse Aviation, its aircraft supplier, nor the air taxi industry as a whole seemed to regard the failure as a significant setback, but rather as a promising venture that was undercapitalized. And with 2,500 DayJet customers in the Southeast U.S. now without a ride, at least three companies were lined up to fill the vacuum.
机译:虽然DayJet的最新停飞令那些希望按座位就座的承运人感到失望,但按需承运人改变了民用航空业的新纪元,但Eclipse Aviation,其飞机供应商或整个空中出租车行业似乎都没有将失败视为一个失败。重大挫折,但作为资本不足的有前途的企业。如今,在美国东南部有2,500名DayJet客户无需搭便车,至少有三家公司排队等候填补真空。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号