...
【24h】

Chinese Encore

机译:中国再来一次

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Europe's aerospace industry slowly but surely is gaining a solid foothold in China—and the implications are huge. Such a trend could also strengthen moves within the European Union to lift the partial military embargo on China, a major cause of political friction with the U.S. Memorandums of understanding, letters of intent and commitments recently inked by China's authorities are evolving into solid business ventures. The China Aviation Supplies Import & Export Group Corp. (CASGC) signed an agreement to buy 20 Airbus A330-300 twinjets, Eurocopter completed an industrial arrangement to assemble HC120 helicopters in Harbin while Alcatel Space secured an order for a direct broadcasting satellite.
机译:欧洲的航空航天业正在缓慢但肯定会在中国站稳脚跟,其影响是巨大的。这种趋势还可能会加强欧盟内部取消对中国的部分军事禁运的行动,这是与美国政治摩擦的主要原因。中国当局最近签署的谅解备忘录,意向书和承诺正在演变成坚实的企业。中国航空物资进出口集团公司(CASGC)签署了购买20架空客A330-300双引擎飞机的协议,欧洲直升机公司完成了在哈尔滨组装HC120直升机的工业安排,而阿尔卡特航天公司获得了直接广播卫星的订单。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号