...
【24h】

SHOOTING THE GAP

机译:缩小差距

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Next week a rocket engine should fire for 96 min. on the Cassini/Huygens spacecraft, capturing it into orbit around Saturn to start a four-year tour of the planet, its rings, moons and magneto- sphere. With a nearly 3-hr, round-trip light time, officials can do little but sit back and watch the most critical maneuver of the $3.3-billion mission. The outlook is good. The spacecraft is generally in excellent health, controllers have been drilling in real-time exercises at the Jet Propulsion Laboratory (JPL) here, and a trajectory correction maneuver on May 27 was a successful mini-rehearsal of the orbit injection firing.
机译:下周,一枚火箭发动机应点火96分钟。在卡西尼号/惠更斯号宇宙飞船上,将其捕获到土星周围的轨道上,开始对行星,其环,卫星和磁层进行为期四年的巡视。由于往返时间将近3小时,因此官员们无能为力,只能坐下来观看这个33亿美元的任务中最关键的动作。前景很好。该航天器总体上状况良好,管制员已在这里的喷气推进实验室(JPL)进行实时演习,而5月27日进行的航迹校正演习是一次成功的小型轨道注入式演练。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号