...
首页> 外文期刊>Axis >ELection propaganda in a five-year promise
【24h】

ELection propaganda in a five-year promise

机译:五年承诺中的选举宣传

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Another year, another summit, another announcement and another plan for the country's housing. A cynic could be forgiven for wondering whether there will be a general election this year. The government's five-year housing plan - Houses for All - was launched with many fanfares and media coverage just before deputy prime minister John Prescott's Sustainable Communities Summit earlier this year. While it does not extend the right to buy to housing association tenants, the plan proposes a new Homebuy initiative. Prescott expects this to help 300,000 social tenants gain an equity stake in their homes. Considering that there are more than four million housing association tenants in England, this may not be as impressive a scheme as it seems. The scheme will be voluntary, but it is almost certain to require legislation further down the line because most housing associations are charities. Many of the other measures outlined in the plan (see box) are restatements of government commitments that were already set down elsewhere.
机译:一年,另一个峰会,另一个公告,以及该国住房的另一个计划。对于怀疑今年是否会举行大选可能会感到愤世嫉俗。就在今年初副总理约翰·普雷斯科特(John Prescott)举行的“可持续社区峰会”(Sustainable Communities Summit)之前,政府推出了五年住房计划-全民住房(Houses for All),该计划获得了许多粉丝和媒体的报道。该计划并未将购买权扩展至住房协会租户,但提出了一项新的购房计划。普雷斯科特(Prescott)预计,这将帮助30万名社会租户获得房屋的股权。考虑到英格兰有超过四百万的住房协会租户,这可能并不像看起来那样令人印象深刻。该计划将是自愿的,但是几乎可以肯定的是,由于大多数房屋协会都是慈善机构,因此需要进一步立法。计划中概述的许多其他措施(见方框)是对已在其他地方制定的政府承诺的重述。

著录项

  • 来源
    《Axis》 |2005年第7期|p.16-17|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 房屋建筑设备;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号