...
首页> 外文期刊>Building and Environment >Transient human thermophysiological and comfort responses indoors after simulated summer commutes
【24h】

Transient human thermophysiological and comfort responses indoors after simulated summer commutes

机译:在模拟夏季通勤后,瞬态人类热性和舒适响应

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The current study investigates the transient human physiological and comfort responses during sedentary activity following a period of elevated activity in a hot condition. Such metabolic and thermal down-steps are common in buildings as occupants arrive after commuting in summer. It creates a serious problem for thermostatic control, since arriving occupants find their transition uncomfortably warm at temperatures that resident occupants find comfortable. Fifty-nine participants (29 men, 30 women) dressed in 0.6 clo were tested while sedentary for 60 min in 26 degrees C, after having been exposed to 30 degrees C for 15 min, during which they performed activities metabolically simulating commuting: sitting (SE - 1.2 met), or doing three levels of stair-step exercises: low (LEx-2.2 met), medium (MEx -3.0 met), and high (HEx -4.4 met). Subjective comfort and physiological responses (metabolic rate, skin temperature, skin blood flow rate, heart rate, core temperature, and skin wettedness) were collected. Results show that sedentary conditions at 26 degrees C became comfortable and acceptable within 2 min, but thermal sensation required much longer to change from 'warm' or 'hot' to 'neutral': 0, 8, 17, 30 min after SE, LEx, MEx, HEx respectively. Skin wettedness and core temperature did not recover within the 60 min. The delays are mainly due to body heat stored during the exercise. A room temperature of 26 degrees C may not provide sufficient cooling after summer commuting. Localized convective cooling of transitional spaces and work areas by ceiling or desk fans represent a way to enhance comfort recovery.
机译:目前的研究在热条件下升高的活性期间调查久入活性期间的瞬态人体生理和舒适反应。随着乘员在夏季通勤之后抵达,这种代谢和热倒下步骤是常见的。它为恒温控制创造了一个严重的问题,因为到达居住者在居民乘客发现舒适的温度下发现他们的过渡不舒服。在26摄氏度暴露于30摄氏度后,在26℃下持续60分钟,在30摄氏度下进行50分钟,在预约60℃下进行50分钟,在此期间进行了60分钟,在此期间,它们在代谢模拟通勤的活动中进行了活动:坐着( SE - 1.2遇到),或做三个级阶梯练习:低(LEX-2.2 MET),媒体(MEX -3.0 MET),高(HEX -4.4 MET)。收集主观舒适性和生理反应(代谢率,皮肤温度,皮肤血流量,心率,核心温度和皮肤湿润)。结果表明,26摄氏度的久坐条件在2分钟内变得舒适且可接受,但热敏感觉需要从“温暖”或“中性”变为“中性”:0,8,17,30分钟,在SE,LEX之后,mex,hex分别。皮肤湿润和核心温度在60分钟内没有恢复。延迟主要是由于在运动期间储存的体温。在夏季通勤后,26摄氏度的室温可能无法提供足够的冷却。天花板或台式风扇的过渡空间和工作区域的局部对流冷却代表了一种提高舒适恢复的方法。

著录项

  • 来源
    《Building and Environment》 |2019年第6期|257-267|共11页
  • 作者单位

    Xian Univ Architecture & Technol State Key Lab Green Bldg Western China Xian 710055 Shanxi Peoples R China|Xian Univ Architecture & Technol Coll Architecture Xian 710055 Shaanxi Peoples R China;

    Xian Univ Architecture & Technol State Key Lab Green Bldg Western China Xian 710055 Shanxi Peoples R China|Xian Univ Architecture & Technol Coll Architecture Xian 710055 Shaanxi Peoples R China;

    Xian Univ Architecture & Technol State Key Lab Green Bldg Western China Xian 710055 Shanxi Peoples R China|Xian Univ Architecture & Technol Coll Architecture Xian 710055 Shaanxi Peoples R China;

    Xian Univ Architecture & Technol State Key Lab Green Bldg Western China Xian 710055 Shanxi Peoples R China|Xian Univ Architecture & Technol Coll Architecture Xian 710055 Shaanxi Peoples R China;

    Xian Univ Architecture & Technol State Key Lab Green Bldg Western China Xian 710055 Shanxi Peoples R China|Xian Univ Architecture & Technol Coll Architecture Xian 710055 Shaanxi Peoples R China;

    Univ Calif Berkeley Ctr Built Environm Berkeley CA 94720 USA;

    Univ Calif Berkeley Ctr Built Environm Berkeley CA 94720 USA;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

    Metabolic rate; Commute; Thermal comfort; Thermo-physiological responses; Thermal transients;

    机译:代谢率;通勤;热舒适;热生理反应;热瞬态;

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号