...
【24h】

A CITY UNRAVELS

机译:一个城市揭露

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Caracas once looked like a glimpse of Latin America's future. When petrodollars flowed into Venezuela in the 1960s and '70s, the nation's capital experienced a building boom. Highways ringed the growing metropolis, which boasted a university suffused with public art and the region's tallest skyscrapers. Big American cars prowled the streets, thanks to generous fuel subsidies, while world-class museums and theaters and state-managed housing complexes were built. But when Caracas turned 454 years old on July 25, it was less a cause for celebration and more of a reminder of the city's reversal of fortune. A spate of economic crises ensued in the '80s after oil prices crashed and the government accrued massive foreign debts, setting the stage for the election of President Hugo Chavez in 1998 and the socialist project known as Chavismo. After Chavez's death in 2013, Venezuela endured political turmoil, and economic sanctions imposed by foreign governments on his successor, authoritarian President Nicolas Maduro, have hastened the capital's decline. Today, many of Caracas's most beloved urban spaces and architectural treasures have been pummeled by years of crisis, mismanagement, and bitter political battles.
机译:加拉加斯曾经看起来像拉丁美洲的未来一瞥。当20世纪60年代和70年代流入委内瑞拉的Petrodollars时,该国的资本经历了建筑繁荣。高速公路响起了不断增长的大都市,它吹嘘大学,拥有公共艺术和该地区最高的摩天大楼。由于慷慨的燃料补贴,大型美国汽车徘徊在街道上,而世界一流的博物馆和剧院和国家管理的住宅区是建成的。但是,当加拉加斯于7月25日达到454岁时,这减少了庆祝的原因,更有提醒的是这座城市的逆转的财富。在80年代,石油价格坠毁后80年代举行了经济危机的举措,政府归因于大规模的外国债务,在1998年和称为Chavismo的社会主义项目选择雨果总统的阶段。在Chavez在2013年的死亡之后,委内瑞拉忍受政治动荡,以及外国政府对其继任者的经济制裁,主席尼古拉斯马杜罗(Nicolas Maduro)迅猛的衰退。今天,许多Caracas最受欢迎的城市空间和建筑珍品被多年的危机,管理不善和痛苦的政治战斗殴打。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号