【24h】

一望千里

机译:无限的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

世界金融危機がアメリカ経済を弱体化させて以降の五年間、わたしを含め、政府に決然たる政策実行を求める人々は、好んで次のような表現を用いてきた。アメリカは長期の"日本式低迷"に陥るリスクを冒していると。1989年を境に株価が大暴落したあと、日本が二十年もの成長停滞に見舞われている事実は、金融危機を放置したらこうなるという教訓として語られてきた。
机译:自全球金融危机削弱美国经济以来的五年中,包括我本人在内的希望政府执行明确政策的人们更喜欢使用以下短语:美国有陷入长期“日本低迷”的风险。在忽略了金融危机之后,日本在1989年左右的股价暴跌后一直停滞增长20年,这是一个教训。

著录项

  • 来源
    《Container age》 |2015年第576期|21-21|共1页
  • 作者

    山本三郞;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号