...
首页> 外文期刊>ダム日本 >ダム随想第48回: 技術用語は世界共通語で
【24h】

ダム随想第48回: 技術用語は世界共通語で

机译:大坝论文48:技术术语是通用的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

東南アジアなどで仕事をするとき,技術者との間では主に英語を使って会話をする。英語だからといってさほどスムーズに話せるわけではないが,現地の言葉をこちらが知らないのだからやむを得ない。単語がわからない時は,和英辞典などを活用しながらなんとか用をたすのだが,術語に困る。
机译:在东南亚等国家工作时,我主要与工程师说英语。英语并不意味着我能说得这么流畅,但这是不可避免的,因为我不懂当地语言。当我听不懂单词时,我会尝试通过日语-英语词典来使用它,但是我对术语感到困惑。

著录项

  • 来源
    《ダム日本》 |2013年第4期|88-88|共1页
  • 作者

    中村靖治;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号