首页> 外文期刊>Defence journal >Pakistan, Afghanistan, India, the Al-Qaeda, Taliban and the USA
【24h】

Pakistan, Afghanistan, India, the Al-Qaeda, Taliban and the USA

机译:巴基斯坦,阿富汗,印度,基地组织,塔利班和美国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This conglomerate of countries and institutions are under any circumstances is a very bad mix of countries and terrorists. Put them together and hackles rise, fangs are bared, sounds of anger and pure hatred are emitted and a general atmosphere of non cooperation and at times outright hos-rntility prevails. But the Divine works in mysterious ways and so it has come to pass that such a mix has come about. This conglomerate has come about for no other reason than the hiding the NATO and ISAF troops have been taking in Afghanistan at the hands of the Taliban and the Al-Qaeda.rnIt all starts as if divine providence came into play towards the end of April and early in the month of May on Pakistan's side when the much maligned Nizam-e-Adl Bill was retained but the second part that dealt with the Taliban laying down arms seemed to be beyond Maulanarn1998 India made it known it was trying to go Thermonuclear or produce a Hydrogen bomb. I don't think this fact is lost on the Pakistani scientific and military community.
机译:这个国家和机构集团在任何情况下都是国家和恐怖分子的非常糟糕的组合。将它们放在一起,叫起来,露出尖牙,发出愤怒和纯粹的仇恨的声音,普遍的不合作气氛,有时甚至是彻头彻尾的摆布。但是,神以一种神秘的方式运作,因此这种混合的出现已经过去了。这个集团的成立无非是因为将北约和国际安全援助部队隐藏在塔利班和基地组织的手中。阿富汗一切始于仿佛神圣的天意在四月底开始发挥作用。五月初,巴基斯坦方面保留了备受retained病的尼扎姆·阿德尔法案,但与塔利班放下武器有关的第二部分似乎超出了毛拉纳。1998年印度使它知道它正在尝试使用热核武器或生产核武器。氢弹。我认为巴基斯坦的科学和军事界不会迷失这一事实。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号