首页> 外文期刊>Defence management journal >Capable, adaptable and ready
【24h】

Capable, adaptable and ready

机译:能力强,适应能力强,准备就绪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Since the end of the Cold War, the RAF, in terms of its configuration and modus operandi, has been on something of a progressive journey. It has moved from a largely static posture whereby it was envisaged we would fight our war or apply the effect of airpower from locations in the UK or Germany, to a position where, in pursuit of national policy, ve would, as part of the wider defence effort, adopt an 'expeditionary' footing. Without getting into an arcane debate about the definition of the 'expeditionary' posture, it is probably sufficient to know that this is about being equipped, trained and ready to apply the airpower effect wherever, across the globe, it might be required.
机译:自冷战结束以来,英国皇家空军就其构型和作案手法而言,一直处于逐渐发展的过程中。它已经从一种基本静止的姿态转变为设想,我们将在英国或德国发动战争或使用空中力量的影响,而在采取国家政策的情况下,作为更广泛的一部分国防努力,采取“远征”立场。无需对“远征”态势的定义进行激烈辩论,就足以知道这是关于装备,训练和准备好在全球可能需要的任何地方应用空中力量的能力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号