...
首页> 外文期刊>Humanities >Intertextuality in Diane di Prima’s Loba : Religious Discourse and Feminism
【24h】

Intertextuality in Diane di Prima’s Loba : Religious Discourse and Feminism

机译:黛安娜·迪·普里玛(Diane di Prima)的《 Loba》中的互文性:宗教话语和女性主义

获取原文
           

摘要

The last three decades have witnessed a significant increase in the academic interest in the Beat Generation. No longer seen as “know-nothing bohemians” (Podhoretz 1958), scholars have extended the scope of Beat studies, either by generating renewed interest in canonical authors, by expanding the understanding of what Beat means, or by broadening the aesthetic or theoretical lens through which we read Beat writers and poets. Among these, the transnational perspective on Beat writing has sparked careful re-examinations of Beat authors and their works that seek to recognize, among other things, the impact that transnational cultures and literatures have had on Beat writers. Diane di Prima’s long poem Loba (Di Prima 1998), a feminist epic the poet started writing in the early 1970s, draws on a vast array of transnational texts and influences. Most notoriously, di Prima works with mythological and religious texts to revise and challenge the representation of women throughout history. This paper explores di Prima’s particular use of world narratives in light of a feminist poetics and politics of revision. Through the example of “Eve” and the “Virgin Mary”, two of the many female characters whose textual representation is challenged in Loba , the first part of the paper considers di Prima’s use of gnostic and Christian discourses and their impact on her feminist politics of revision. The second part of the paper situates Loba in the specific context of Second-Wave feminism and the rise of Goddess Movement feminist groups. Drawing from the previous analysis, this part reevaluates di Prima’s collection in light of the essentialist debate that analyzes the texts arising from this tradition as na?ve and apolitical.
机译:在过去的三十年中,人们对节拍一代的兴趣大大增加。不再被视为“一无所知的放荡不羁者”(Podhoretz,1958年),学者们通过引起人们对规范作者的新兴趣,扩大对Beat的含义的理解,或者扩大美学或理论的视野,扩大了Beat研究的范围。通过它我们可以阅读节拍作家和诗人。其中,关于拍子创作的跨国观点引发了对拍子作家及其作品的认真重新审视,这些著作力图除其他外,认识到跨国文化和文学对拍子作家的影响。黛安·迪·普里玛(Diane di Prima)的长诗《洛巴》(迪·普里玛1998年)是诗人在1970年代初开始创作的女权主义史诗,它吸收了大量的跨国文字和影响。最臭名昭著的是,迪·普里玛(di Prima)处理神话和宗教文本,以修改和挑战历史上女性的形象。本文根据女权主义诗学和修订政治探讨了狄普里玛对世界叙事的特殊运用。通过“夏娃”和“圣母玛利亚”的例子,这两个女性角色在洛巴语中的文字表现受到挑战,本文的第一部分考虑了迪·普里马对侏儒和基督教话语的使用及其对女性主义政治的影响修订。本文的第二部分将洛巴置于第二波女权主义和女神运动女权主义团体兴起的特定背景下。根据先前的分析,本部分根据本质论辩论对di Prima的藏品进行了重新评估,该辩论分析了源自这种传统的幼稚和非政治性文本。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号