首页> 外文期刊>Digital Journal of Ophthalmology >A 31-year-old man with vitritis, chorioretinitis, and hydrocephalus
【24h】

A 31-year-old man with vitritis, chorioretinitis, and hydrocephalus

机译:一名31岁男子患有玻璃体炎,脉络膜视网膜炎和脑积水

获取原文
           

摘要

A 31-year-old man presented to the emergency department of the Massachusetts Eye and Ear Infirmary with a chief complaint of blurry vision and redness in his right eye of 1 week’s duration. He was a native of Brazil, and the history and examination were performed with the aid of a Portuguese interpreter. The patient was in his usual state of excellent health preceding the episode. He reported mild pressure in the affected eye along with a constant, bilateral, temporal headache that may have predated the blurred vision. The headache was readily relieved by acetaminophen. He denied flashes, photosensitivity, or other visual aberrations. He maintained that his vision was "weaker" on the right at baseline. On further questioning, he felt that his symptom was best characterized as "many floaters" in the right eye. He believed he may have been exposed to a toxic chemical at his workplace 2 months prior to this presentation. The patient’s past medical history was unremarkable. He had no known drug allergies, and he denied a family history of medical or surgical conditions. His social history was significant for the use of occasional alcohol. He denied high-risk sexual activities, intravenous drug use, and blood transfusions.
机译:一名31岁的男子向马萨诸塞州眼耳医院急诊室求诊,主要抱怨右眼视力模糊和发红1周。他是巴西人,其历史和考试都是在葡萄牙语翻译的帮助下进行的。该患者在发作前一直处于健康状态。他报告说,患眼的压力较轻,持续的双侧暂时性头痛可能早于视力模糊。对乙酰氨基酚可轻松缓解头痛。他否认有闪光,光敏性或其他视觉畸变。他坚持认为,他的愿景在基线时“较弱”。在进一步询问时,他认为他的症状最明显的特征是右眼中的“许多漂浮物”。他认为在演讲前两个月,他可能在工作场所接触过有毒化学物质。患者过去的病史并不明显。他没有已知的药物过敏,并且否认有医学或外科疾病的家族史。他的社会历史对于偶尔喝酒具有重要意义。他否认有高风险的性活动,静脉内吸毒和输血。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号