...
首页> 外文期刊>Journal of American physicians and surgeons / >Correspondence Letters from Readers
【24h】

Correspondence Letters from Readers

机译:读者来函

获取原文
           

摘要

I went to my son’s graduation from medical school, and am very proud of him because no matter how much medicine has become a lousy “job,” it is still the best “profession.”But I had to laugh/cry when, during the hooding ceremony, the students took the “Physician’s Oath.” This oath, created presumably by the school, bore little relationship to the Oath of Hippocrates, which I took and which still hangs on my wall. But it did include an oath to patient privacy.The master of ceremonies invited current physicians in the audience to participate by standing and reading the oath. I declined because I realized, even if the students and professors did not, that the oath had become meaningless. What does it mean to take an oath to patient privacy when on July 1 every new doctor will commence graduate medical training, and will begin putting patients’ most private information—their weight, drug use, psychiatric history, marriage status and difficulties, etc.—into an electronic medical record, which will be sent to a myriad of people who have never taken an oath to protect a patient’s well-being, and who have no concern about the sensitivity of the material they will possess.
机译:我从儿子的医学院毕业后就为他感到自豪,因为无论有多少药成为糟糕的“工作”,这仍然是最好的“职业”。但是,我不得不在笑声中哭泣/哭泣。送礼上,学生们参加了“医师的誓言”。这种誓言大概是由学校创造的,与我执政的《希波克拉底誓言》没有任何关系,至今仍悬在我的墙上。但这确实包含了对患者隐私的誓言。仪式主持人邀请听众中的现任医生通过站立和宣读誓言来参与其中。我之所以拒绝,是因为我意识到,即使学生和教授没有,誓言也变得毫无意义。每位新医生将于7月1日开始接受研究生医学培训,并开始为患者提供最私人的信息(体重,吸毒,精神病史,婚姻状况和困境等),这是对患者隐私宣誓的意思。 —记录到电子病历中,该病历将发送给从未宣誓就职过以保护患者福祉且不关心所拥有材料的敏感性的众多人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号