...
首页> 外文期刊>Journal of vision >Learning and the Role of Visual Information in Calibrating the Forces of Throws
【24h】

Learning and the Role of Visual Information in Calibrating the Forces of Throws

机译:学习和视觉信息在校准掷力中的作用

获取原文
           

摘要

To coordinate ballistic actions with visual targets forces need to be calibrated against distances. In 2 studies adults threw a baseball with an underhand toss to land on a visible target that was 12m away. Subjects were equipped with a sound system so they could not hear where the ball landed. They wore liquid crystal goggles and were fitted with a hand-pressure switch, so the transparent goggles went opaque when the ball left the hand. There was no information about whether throws were long or short, so throw distances indicate the target-to-force calibrations brought to the task, not ones fine-tuned to ball or target. However, people could monitor differences in intended forces in the efferent copy and the feedback forces for each throw, and improve the consistency of their throw-forces from trial to trial. In Experiment 1 people tossed the ball 100 times -- everybody threw short, averaging 9.5m throws to the 12m target, with some averaging 3-4m throws! The throw distances did not change across the trials. People were unaware of their errors a?? they were shocked in follow-up interviews. Believing their throws were accurate, they worked to become more consistent, monitored their proprio-kinesthetic force feedback from trial to trial, and threw with significantly more consistency during the second block of trials compared with the first. Study 2 was similar to Study 1, except half the subjects could see where the balls landed. Anova showed both groups threw too short during the early trials; those without vision continued to throw short, but those with vision threw further and further with practice. Continuing work is focused on kinematic analysis of the release-angles and release-forces of the throws, and on vision-substitution applications to the throws of athletes who are blind.
机译:为了使弹道动作与视觉目标协调,需要根据距离对力进行校准。在2项研究中,成年人投掷了一个棒球,并用投掷的手将其降落在12m远的可见目标上。受试者配备了音响系统,因此他们听不到球降落的位置。他们戴着液晶护目镜,并配有手动压力开关,因此当球离开手时,透明护目镜变得不透明。由于没有关于长还是短的投掷信息,因此投掷距离表示对任务进行的目标到力的校准,而不是针对球或目标的微调。但是,人们可以监视传出副本中预期作用力的差异以及每次掷出的反馈力,并提高每次试验之间掷出力的一致性。在实验1中,人们投掷了100次球-每个人都抛短球,平均9.5m投篮达到了12m目标,有些人平均投掷了3-4m投篮!在整个试验中,投掷距离没有变化。人们没有意识到他们的错误吗?他们在后续采访中感到震惊。相信他们的投掷是准确的,他们努力变得更加一致,在每次试验之间监视自身的感觉运动力反馈,并且在第二次试验中与第一次试验相比,投掷的一致性明显更高。研究2与研究1相似,除了一半的对象可以看到球落在何处。阿诺娃(Anova)显示,在早期试验中,两组的投掷时间都太短了。那些没有视力的人继续做不到,但是有远见的人随着实践而越来越远。后续工作的重点是对罚球的释放角度和释放力的运动学分析,以及将视力替代应用于盲人运动员的罚球。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号