...
首页> 外文期刊>The economist >The sands of time
【24h】

The sands of time

机译:时光之沙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

BURIED BENEATH a sand dune, in the beach town of Beidaihe, nestles one of China's newest art galleries. An offshoot of the Ullens Centre for Contemporary Art in Beijing, 300km away, the UCCA Dune is unlike any other cutting-edge art museum in China. Most are high-profile architectural statements, erected in the middle of bustling cities. The Dune is subtle and secluded, its galleries unfolding against the backdrop of the sands.
机译:埋在沙丘下,坐落在北戴河海滨小镇,坐落着中国最新的美术馆之一。 UCCA沙丘是北京尤伦斯当代艺术中心的分支机构,距离中国300公里,它不同于中国其他任何先进的美术馆。大多数是在熙熙cities的城市中间竖立的备受瞩目的建筑风格。沙丘微妙而隐蔽,其画廊在沙滩的衬托下展开。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9129期|68-69|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号