首页> 外文期刊>The economist >Let's do this again
【24h】

Let's do this again

机译:让我们再做一次

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THERE ARE many ways to rig an election. Voters can be beaten or bribed. Ballot boxes can be stuffed. Computers tallying results can be hacked. But few methods are more rudimentary than that used last year in Malawi's general election. In the southern African country of 18m people the dastardly tool was Tipp-Ex, the correction fluid that has saved many a teenager's error-strewn homework. On May 27th the Malawi Electoral Commission (MEC) announced a victory for the 79-year-old incumbent president, Peter Mutharika. The mec said it had received 147 reports of "irregularities", including the use of Tipp-Ex on results sheets, but refused to call for another vote. Opposition candidates petitioned the country's constitutional court, asking judges to nullify the election. Protesters, many of them young Malawians born after the end of dictatorship in 1994, took to the streets to keep up the pressure on the bench.
机译:有很多方法可以操纵选举。选民可能遭到殴打或贿赂。可以塞满投票箱。计算结果的计算机可能会被黑客入侵。但是,没有什么方法比马拉维大选的去年更为基本。在这个拥有1800万人口的南部非洲国家中,令人眼花tool乱的工具是Tipp-Ex,它节省了许多少年犯错的家庭作业的校正液。 5月27日,马拉维选举委员会(MEC)宣布现年79岁的现任总统彼得·穆塔里卡(Peter Mutharika)获胜。欧盟商会表示,已经收到147份有关“违规行为”的报告,包括在结果表中使用Tipp-Ex,但拒绝再次投票。反对派候选人向该国宪法法院请愿,要求法官取消选举。抗议者,其中许多是1994年独裁统治结束后出生的年轻马拉维人,走上街头,以保持替补席上的压力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9180期|37-37|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号