【24h】

Calls waiting

机译:呼叫等待

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

IMTIAZ HUSSAIN'S weekly meeting with his academic supervisor has become rather fraught. The 28-year-old postgraduate is researching Pakistan's energy policy at one of the country's most prestigious universities. But the internet at his home in Kurram, a district on the border with Afghanistan, keeps letting him down. Mr Hussain's cable connection is an expensive luxury in a region where many people go without internet of any kind. Yet using it for video-calling is a struggle. "Connnec-tivity…drops every minute," he complains.
机译:Imtiaz Hussain的每周与他的学术主管会晤已经变得相当充满了。这位28岁的研究生正在研究巴基斯坦在该国最着名的大学之一的能源政策。但是,他在克拉姆的家中的互联网,与阿富汗边境的区域,一直让他失望。侯赛因议员的电缆连接是一个昂贵的奢侈品,在一个没有任何互联网的情况下许多人去的地区。然而,使用它来进行视频主叫是一种斗争。 “Connnec-tity ......每分钟下降,”他抱怨道。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9208期|21-22|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号