首页> 外文期刊>The economist >Drama and drift
【24h】

Drama and drift

机译:戏剧与漂泊

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THIS will be a year of two halves in British politics. The first six months will be dominated by drift. Theresa May will hold on as prime minister despite backbench discontent. Brexit will slouch ahead despite a growing sense of angst. The second half of the year will bring the possibility of high drama-of Parliament voting against Mrs May's draft deal with the European Union, of the government collapsing, and of Jeremy Corbyn entering Downing Street. This column will offer two firm predictions for the era of drift and a more tentative one for the era of drama.
机译:这将是英国政治两半的一年。前六个月将以漂移为主。尽管后座议员不满,特蕾莎·梅仍将继续担任总理。尽管人们越来越忧虑,但英国退欧仍会步履维艰。下半年将带来议会高票表决的可能性,国会投票反对梅女士与欧盟达成的协议草案,政府崩溃,杰里米·科宾进入唐宁街。本专栏将为漂移时代提供两个坚定的预测,并为戏剧时代提供一个更初步的预测。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9073期|42-42|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号