【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"The minority majority" (July 14th) illuminated the perils posed by America's electoral system, which gives rural voters more power than urban voters. However, your main recommendation for reform, ranked-choice voting (rcv), is complex and untried in presidential systems beyond Sri Lanka. By contrast, holding a run-off (a second round if no candidate reaches a specific threshold of the vote, usually 50%) has been adopted in most countries with presidential systems. Like rcv, run-offs encourage candidates to look for common ground with their opponents because they may need these votes in the second round. Also like rcv, run-offs enable new parties to get started. Greater openness is welcome when entrenched parties are infected by tribalism or other poisons.
机译:“少数派多数”(7月14日)阐明了美国选举制度带来的危险,这赋予了农村选民比城市选民更多的权力。但是,您对改革的主要建议,选择投票(rcv)很复杂,而且在斯里兰卡以外的总统制中还没有得到应用。相比之下,在大多数实行总统制的国家中,实行了附加票制(如果没有候选人达到特定的投票门槛,则进行第二轮投票,通常为50%)。像rcv一样,决选鼓励候选人与对手寻找共同点,因为他们可能在第二轮中需要这些选票。就像rcv一样,径流可以使新的参与者开始。当根深蒂固的政党感染部落或其他毒药时,欢迎更大的开放度。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9102期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号