首页> 外文期刊>The economist >Swallowing bitter pills
【24h】

Swallowing bitter pills

机译:吞咽苦药

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

CHINA is home to 1.4bn people. The population is ageing, and thus more vulnerable to ailments. Sustained economic growth is making the country richer, and more able to afford remedies. To foreign pharmaceutical firms, this looks like a winning combination. They are less keen on protracted review times, onerous rules and the reams of paperwork required to sell drugs in China. It can take a decade after approval in America for foreign drugs to reach Chinese patients.
机译:中国有14亿人口。人口正在老龄化,因此更容易患病。持续的经济增长使该国变得更加富裕,并且更有能力负担补救措施。对于外国制药公司来说,这似乎是一个成功的组合。他们不太喜欢漫长的审查时间,繁琐的规定以及在中国销售毒品所需的大量文书工作。在美国获得批准后,可能需要十年时间才能将外国药物运抵中国患者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9107期|52-53|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号