首页> 外文期刊>The economist >Does not compute
【24h】

Does not compute

机译:不计算

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

NEUROSCIENCE, like many other sciences, has a bottomless appetite for data. Flashy enterprises such as the brain Initiative, announced by Barack Obama in 2013, or the Human Brain Project, approved by the European Union in the same year, aim to analyse the way that thousands or even millions of nerve cells interact in a real brain. The hope is that the torrents of data these schemes generate will contain some crucial nuggets that let neuroscien-tists get closer to understanding how exactly the brain does what it does.
机译:与许多其他科学一样,神经科学对数据有着无尽的兴趣。浮华的企业,如巴拉克·奥巴马(Barack Obama)在2013年宣布的“大脑计划”,或同年欧盟批准的“人脑计划”,旨在分析成千上万的神经细胞在真实的大脑中相互作用的方式。希望这些方案生成的数据洪流中将包含一些关键的核,从而使神经科医师可以更深入地了解大脑如何精确地完成其工作。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9024期|65-66|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号