首页> 外文期刊>The economist >More Marianne Moore
【24h】

More Marianne Moore

机译:更多玛丽安·摩尔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

MARIANNEMOORE, who died in 1972, was one of the defining voices of American Modernism, but she always made life difficult for her admirers. There have been several versions of her collected or complete poems, but none has quite done her justice. Until now. Why? Because she was always fiddling with her own work, rewriting it, or leaving poems out altogether. As she aged, she tended to make light of her early work, or resketch it completely. Occasionally, these med-dlings-these wasplike buzzings about-could be injudicious. Moore was not the best custodian of her own work. At last, a complete collection—variants and all—of her writings, from first to last, has been chronologically ordered.
机译:玛丽安·穆尔(Mariannemoore)于1972年去世,是美国现代主义的决定性声音之一,但她始终使仰慕者的生活变得艰难。她收集或完整的诗歌有好几种版本,但没有一部完全符合她的公义。到现在。为什么?因为她总是摆弄自己的作品,重写作品或完全放弃诗歌。随着年龄的增长,她倾向于轻描淡写她的早期工作,或者完全重新画一遍。有时,这些混血-这些蜂鸣般的嗡嗡声-可能是有害的。摩尔并不是她自己工作中最好的监护人。最后,按时间顺序对她的作品(从头到尾)进行了完整的整理(包括变体和全部)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9043期|72-73|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号