【24h】

Hot stuff

机译:热门

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

FRICTION burns. And the friction of the air on something travelling at five times the speed of sound burns hot. The leading edge of such an object can easily reach a temperature of 3,000℃. Inconveniently, that is above the melting point of most materials used by engineers, which makes it hard to design things like wings and nose cones for aircraft intended to achieve hypersonic velocities. The lure of hypersonic flight is such, though, that many are trying to do so. The world's air forces would love such planes. And for civilians (at least, for those with deep pockets), the idea of being able to jet in a couple of hours from Britain to Australia sounds extremely attractive.
机译:摩擦烧伤。空气以五倍于声速的速度传播时,空气上的摩擦会燃烧起来。这样的物体的前端很容易达到3,000℃的温度。不便的是,这高于工程师使用的大多数材料的熔点,这使得难以设计用于实现高超声速的飞机的机翼和鼻锥之类的东西。但是,许多人都在尝试高超音速飞行的诱惑。世界空军会喜欢这种飞机。对于平民(至少对于财大气粗的人而言),能够在几个小时内从英国飞往澳大利亚的想法听起来非常有吸引力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9053期|61-61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号