首页> 外文期刊>The economist >The black flag in Africa
【24h】

The black flag in Africa

机译:非洲的黑旗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Is boko haram becoming Africa's Islamic State? In its bloodlust and ambition to hold territory, it certainly resembles the jihadists in Iraq and Syria. Boko Haram has carved out a "caliphate" the size of Belgium in the impoverished north-eastern corner of Nigeria. And like is, it is exporting jihad across post-colonial borders (see page 44). What started as a radical but mostly political movement in 2002 has turned, especially since a heavy-handed crackdown in 2009, into a jihadist insurgency that has grown more violent every year. In April 2014 it abducted 276 girls from the town of Chibok. Some fled, some died, and many were sold into slavery or forced to "marry" fighters. Now the uprising is spreading to other countries. A week ago, 80 Cameroonians were kidnapped. Chad is sending troops to help Cameroon; Niger and Benin also feel threatened.
机译:博科哈拉姆邦正在成为非洲的伊斯兰国吗?出于对领土的渴望和野心,它肯定类似于伊拉克和叙利亚的圣战分子。博科圣地组织(Boko Haram)在贫穷的尼日利亚东北角雕刻了比利时规模的“哈里发”。同样,它正在跨后殖民地边界出口圣战(请参阅第44页)。最初是从2002年开始进行的激进但主要是政治运动,现在已经转变为圣战叛乱,这一运动每年都变得越来越暴力,尤其是自2009年实施严厉镇压以来。 2014年4月,该组织绑架了Chibok镇的276名女孩。一些逃离,一些死亡,许多被卖为奴隶制或被迫“嫁给”战士。现在起义正在蔓延到其他国家。一周前,有80名喀麦隆人被绑架。乍得正在派遣部队帮助喀麦隆;尼日尔和贝宁也感到受到威胁。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8922期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号