【24h】

Airport saga

机译:空气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"At the beginning of the 1930s, the cre-ators of this airport had no idea what a high-tech facility it would become," said President Viktor Yanukovych at the opening in 2012 of Donetsk's new international airport, named after the composer Sergei Prokofiev. He had no idea what a wreck it would become. After eight months of fighting, the buildings are in ruins. Deep craters dot the runway, alongside aircraft hulks. Renewed clashes are reignit-ing a war that has claimed 5,000 lives. Since May 2014 Ukrainian troops at the airport have been under attack, earning the nickname "cyborgs". Fighting has taken place at close quarters, often within the same buildings. Petro Poroshenko, the current president, praised the cyborgs for representing the "invincibility of the Ukrainian spirit". But as the legend grew, so did the political risk of losing it.
机译:“在1930年代初,该机场的创建者不知道它将成为一个高科技设施,”顿涅茨克新国际机场于2012年开幕,总统维克托·亚努科维奇说。 。他不知道这会成为什么样的破坏。经过八个月的战斗,这些建筑物已成为废墟。深深的陨石坑沿着跑道飞散,旁边是飞机飞船。冲突再次爆发,这场战争夺去了5,000人的生命。自2014年5月起,在机场的乌克兰军队受到攻击,并赢得了“半机械人”的绰号。战斗发生在近距离,通常在同一建筑物内。现任总统佩特罗·波罗申科(Petro Poroshenko)赞扬半机械人代表了“乌克兰精神的无敌”。但是随着传奇的发展,失去它的政治风险也在增加。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8922期|47-47|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号