首页> 外文期刊>The economist >In Germany's shadow
【24h】

In Germany's shadow

机译:在德国的阴影下

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The timing was certainly awkward. Talks between Greece and the euro zone were on a knife-edge. Beset by rumours that Greece was running out of money, Alexis Tsipras, the prime minister, had agreed to propose reforms to unlock bail-out funds. Then, just before Mr Tsipras was to visit Angela Merkel, Germany's chancellor, a news magazine ran a cover of Mrs Merkel overlaid on an image of occupying Nazi forces at the Parthenon. "The German UEbermacht ('Dominance')", read the headline. Insinuations that Germany's tough line on debtor countries carries a whiff of the Third Reich have been common throughout the euro crisis, usually in Greece. But this time it was Der Spiegel, a respected German weekly, that made the comparison (depicting European perceptions, it insists). At a press conference with Mrs Merkel, Mr Tsipras condemned the cover (before repeating his call for war reparations). But as Greece again throws the euro zone into turmoil, Germany is facing awkward questions.
机译:时机肯定很尴尬。希腊与欧元区之间的谈判处于紧要关头。首相亚历克西斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras)曾被谣传称希腊已经用光了钱,他同意提议改革以释放救助资金。然后,在齐普拉斯先生访问德国总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)之前,一本新闻杂志刊登了默克尔夫人的封面,上面盖着占领帕台农神庙的纳粹部队的形象。阅读标题上的“德国UEbermacht('Dominance')”。在整个欧元危机期间,通常在希腊,人们普遍认为德国对债务国的强硬路线带有第三帝国的气息。但是这次是比较受人尊敬的德国周刊《明镜》(Der Spiegel)进行了比较(它坚称描述了欧洲的看法)。在与默克尔夫人举行的新闻发布会上,齐普拉斯谴责了该报道(在再次呼吁进行战争赔偿之前)。但是随着希腊再次使欧元区陷入动荡,德国面临着尴尬的问题。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8931期|59-59|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号